Portal de Trafego Rodoviário – estradas.pt

22 Comentários

Por David Soares para o Pplware
Agora que estamos na época do mau tempo e das viagens, nada melhor que um site que nos possa informar das condições de trânsito, desde congestionamento, obras, cortes de estrada, mau tempo, entre outros.

estrada_2

A informação aparece espalhada num mapa, onde existem vários sinais que indicam as ocorrências. Clicando nesses ícones, aparece descrita a informação. Numa barra lateral, vão aparecendo as ocorrências detectadas, sendo que podemos pesquisá-las por zona (no separador Ocorrências).

Outra funcionalidade interessante deste portal, é o facto de podermos ver o trânsito através das câmaras espalhadas pelas estradas portuguesas. Para isso basta clicar em “Câmaras”, pesquisar pelo local pretendido e ter a sorte de existir câmaras nos nossos locais de interesse.

estradas_1

Este portal transmite a informação com um tempo de atraso em cerca de 15 minutos.

Além das informações de trânsito, podemos consultar ainda, neste portal, a Meteorologia e Notícias sobre futuros trabalhos, desvios, entre outros.

Utilizando este portal, podemos então evitar alguns congestionamentos ou obras.

Boas futuras viagens!

Homepage: Estradas

Partilhar:
Tags:

Comentários

22

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

  1. Avatar de Phill Walker
    Phill Walker

    Pessoal, o link não funciona!

  2. Avatar de MAC-nista
    MAC-nista

    E não é UPS (porque ainda temos energia) é OOPS, pode ser? 🙂

    1. Avatar de Pedro Pinto

      @Mac-nista
      Onde viste tu isso?

      1. Avatar de MAC-nista
        MAC-nista

        Desculpa só responder agora, mas foi na Homepage em cima com o logo a vermelho, quando ias lá com o rato e a página seguinte dizia “UPS parece que a página não foi encontrada” ou qualquer coisa do género, mas isso foi ontem quando introduziram este post, agora já está fixe…

    2. Avatar de Olly

      Não sei bem a que te referes mas e for à “expressão” inglesa oups, em português a “tradução” mais correcta será ups e não oops; pois ler-se-ia óps em vez do ups que se assemelha, foneticamente, mais ao som original.

      1. Avatar de Carlos Nascimento
        Carlos Nascimento

        Essa é boa, é “oops” porque a expressão é inglesa… porque não escreves “renô” em vez de renault? ou pejô em vez de peugeot?

        Farto-me de ver essa expressão, que de português nada tem, escrita de forma errada. Até porque “ups”…. informaticamente falando até pode ser Uninterruptible Power Supply , agora tenta lá escrever isto foneticamente aportuguesado 😛

        Se querem evitar cacofonias deste género escrevam com expressões genuinamente portuguesas, se querem usar expressões inglesas escrevam-nas correctamente.

        1. Avatar de Carlos Nascimento
          Carlos Nascimento

          Note-se que me refiro à expressão em si, de facto também não a encontrei no artigo.

        2. Avatar de Olly

          No entanto dizes dossiê, quando vem do francês dossier, até dizes chance (quando essa palavra nem sequer existe em português) em vez de probabilidade ou hipótese… apenas estamos a ser correctos nas regras gramaticais, onde a fonética se sobrepõe à palavra.
          A UPS a que te referes é um anagrama, logo deve ser escrita em maiúsculas, é também um termo técnico que não carece de tradução.

          Se falarmos de preferências, também utilizo o oups.

        3. Avatar de Olly

          [Kidding mode]
          Peugeot e Renault são, antes de mais, nomes por isso talvez um Serra (pequena colina) e um Reinaldo, melhor, Arnaldo 😀

          No entanto, enquanto marcas não podem ser traduzidas.

        4. Avatar de Olly

          Peugeot e Renault são, antes de mais, nomes logo, na melhor das hipóteses (eheh), talvez traduzíssemos para Serra (pequena colina) e Reinaldo, melhor Arnaldo 😀

          Mas enquanto marcas, não podem ser traduzidas.

          1. Avatar de Carlos Nascimento
            Carlos Nascimento

            Ok (já agora diz-me como se deve escrever esta 😛 )

            Usas o argumento de palavras que entraram na língua portuguesa e tiveram que ser adaptadas à respectiva fonética, deste alguns exemplos, até acrescento o bife, este resulta do termo inglês “beef”.
            A questão é que “oops” é um termo inglês que ainda nem entrou na nossa língua, duvido que o encontres num dicionário, a maior parte de quem escreve “ups” é simplesmente porque quer imitar termos ingleses mas não os sabe escrever, e, como referi acima, o que não faltam são termos em português para exprimir os mesmos.
            Respeito muito a língua portuguesa, apenas acho que devemos faze-lo sem assassinar as outras línguas.
            A titulo de exemplo: eu (ainda) escrevo “stress”, caso queira respeitar a minha língua uso termos como “tensão”, entre outros.

          2. Avatar de Olly

            Ok: Deveria, talvez, escrever-se 0k (zero+k) pois vem da guerra civil americana e corresponde às baixas ocorridas em batalha (zero kills) mas em português escreve-se O.K. Também pode vir do grego Ola Kala, tudo correcto… ou do baixo-alemão, Olles Kloer…

            Concordo contigo, eu sou o primeiro a escrever as palavras na língua original (em itálico para evitar problemas) mas a gramática é quem manda… e se, em português, se escreve dossiê em vez de dossier ou sutiã em vez de soutien, oops segue a mesma regra.

        5. Avatar de MAC-nista
          MAC-nista

          BOA BOA, ganda LOL LOLOLOLOLOLOL

  3. Avatar de Peter
    Peter

    não funciona, mas fica aqui o que realmente funciona 🙂

    http://www.estradas.pt/

    1. Avatar de David Soares
      David Soares

      Thanks 😉

      Já vou tentar avisar do problema

  4. Avatar de fran
    fran

    ainda ontem precisei disso e utilizei pelo site da tsf…

    mas é mto confuso.

    bom bom, era no google maps, nos introduzir-mos a rota que vamos fazer e o google nos dizer se vamos ter problemas ou nao nessa rota. isso é que era bom…

    nesse mapa das estradas.pt aparece as terriolas todas para confundir… é mto mau mesmo

    1. Avatar de fran
      fran

      *nós introduzir-mos a rota

      PS: podiam fazer uma review ao jogo NOVA da gameloft para o iPhone! ESTA BOMBÁSTICO! é o HALO pro iPhone.

  5. Avatar de Rui Peixeiro

    O novo site não trás muito mais do que o já existente no “transito em directo” no site estradasdeportugal.pt

    E para piorar, deixou de dar as informações meteorológicas das várias estações que as EP têm… Eu usava muito para ver o tempo na Serra da Estrela, quer seja para ver se havia boas condições para ir por lá ou se teria de fazer mais uns kms e contornar a serra, para no verão saber se estava quente para ir tomar umas banhocas, …

    É pena, que façam algo novo e ainda retirem funcionalidades…

  6. Avatar de Caiano Silvestre
    Caiano Silvestre

    Boas noites.

    Excelente.

    Testei e pedi o itinerário Tomar > Portimão. Respondeu que não há itinerário possível.

    Há outra sugestão?

    😀

  7. Avatar de Nuno José

    Pronto mapas da M$ claro os tentáculos pelo estado português espalham-se.

  8. Avatar de mokoto
    mokoto

    Ganda artigo mano David 😉 isso já me deu jeito para ir a Ermesinde! tu estas la mano