Nintendo Wii é PlayStation!

35 Comentários

Grandes mudanças estão prestes a ser introduzidas na língua portuguesa. A Google adiantou-se e os resultados estão à vista. Ao estilo de Scolari: Nintendo Wii é PlayStation!

Google Translate Wii

Depois de o ter lido no blog do Ricardo Saramago, resolvi experimentar. Faça você também: abra o Google Translate e digite “Nintendo Wii” em Original text . Selecione English to Portuguese e clique em Translate

Mas não se pense que é só em Português que Nintendo Wii é sinónimo de PlayStation. Em Espanha e Itália, entre outros, o resultado é exactamente o mesmo… Por agora o melhor mesmo é clicar em Suggest a better translation, pode ser que aprenda!

Partilhar:
Tags:

Comentários

35

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

  1. Avatar de Daniel Marques
  2. Avatar de Drogas
    Drogas

    Eu ja tinha visto e acho uma autentica vergonha…No resto do mundo a Wii esta a dominar e cá…cá muitas pessoas nem sabem o que é!

  3. Avatar de Mauro
    Mauro

    O problema é que a nintendo, em Portugal, tem uma distribuidora de brinquedos!
    Até me admirou a publicidade na televisão.

  4. Avatar de _BlondieGirl_

    E tórrcída é cláqui!

    Demais… que vergonha… loool

  5. Avatar de Demon
    Demon

    acabei de fazer agora o teste e já está corrigido.

  6. Avatar de neon
    neon

    lol se for com letras pequenas ja diz que é “Nintendo Wii”

  7. Avatar de Ricardo Ferreira

    @Deamon

    É a prova que o pessoal da Google também nos visita hehe

    English to Italian continua igual.

  8. Avatar de Simão Morant

    @Demon

    Ainda não está corrigido 😉

  9. Avatar de Mikhail Miguel

    Espero que a unificação das variações do português aconteça o mais rápido possível,…. acho uma pena que nem todos percebam o quanto isso se tornou mais que necessário com a internet.


    Mas esta notícia tem mesmo a ver com a unificação dos padrões? tipo… o google já está a traduzir seguindo os padrões do “novo português”??? 🙂

  10. Avatar de Simões
    Simões

    Aeromoça é hospedeira.

  11. Avatar de Lápis Azul
    Lápis Azul

    Soco? Ah.. Soco é fácil… Soco é na cara do sérvio…

    E o burro sou eu? E o burro sou eu?

  12. Avatar de Andrius
    Andrius

    How eu nao sabia dessas mudanças no nosso vocabolário… que estranho… “úmido” xD que coisa mais esquesita…

  13. Avatar de _BlondieGirl_

    Epá, mudanças como esse do úmido e do ato, ação, não acho piada nenhuma :\
    Agora há outras que até acho bem… vai sei um bocado complicado…

  14. Avatar de Vítor M.

    Claro que o povo do Google nos visita. Tenho provas disso. Já fui “avisado” por eles.

  15. Avatar de Hugo Lopes
    Hugo Lopes

    LOOOL a culpa é da Sony

  16. Avatar de Andrius
    Andrius

    _BlondieGirl_ és a mm blondie girl do LEIC-X Files?

  17. Avatar de Eduardo
    Eduardo

    Não deu 🙁

  18. Avatar de Gilberto Pereira
    Gilberto Pereira

    Pois a wii quando for grande quer ser playstation. LOL

  19. Avatar de António
    António

    O Language Tools passou a ser Google Translate Beta, eles usam um algoritmo que tenta dar significado às palavras, por exemplo querem ver o contexto onde a palavra se encontra, para que por exemplo “Bill Gates, the founder…” seja traduzido como “Bill Gates, o fundador…” e “Bill’s Gates…” seja traduzido como “os portões do Bill…”.

    É claro que ainda está em versão Beta, por isso com erros .-), mas pode-se dar uma ajudinha clicando no link “Suggest a better translation”

    Inté

  20. Avatar de Kayn
    Kayn

    quanto a vocês, não sei, mas a mim deu direito. Traduziu Nintendo Wii como Nintendo Wii, exactamente igual. Já deve ter sido corrigido.

  21. Avatar de fedora
    fedora

    já esta corrigido 🙂

    [youtube MFoyp71xw3w]

  22. Avatar de _BlondieGirl_

    @Andrius

    Sim, sou a mesma… a web é um mundo pequeno… quem és? Ahah.

  23. Avatar de Vítor M.

    O Pplware está a encurtar o mundo das pessoas, elas já se conhecem e encontram-se aqui 😉 fantástico.

  24. Avatar de lex

    pus la pplware, english to portuguese, e como era de esperar apareceu pplware na mesma…

    so que eu dei uma sugestão – Suggest a better translation – e pus “blog do vitor” hehe, se vocês fizerem o mesmo pode ser que pegue, num sei… quiçá , era giro!

  25. Avatar de Fausto
    Fausto

    Aqui não deu certo, apareceu Nintendo Wii mesmo.

  26. Avatar de Renato Barbosa
    Renato Barbosa

    pois mas no fundo os gajos têm razão meus amigos…

    trabalho como técnico de electrónica e ja tenho conhecimentos a base de chips p a wii que para além de se poder jogar jogos gravados o mm chip permite jogar jogos da ps e ps2 LOL parece brincadeira mas ja vi a funcionar por isso sei do que falo

  27. Avatar de Mauro
    Mauro

    Sério?
    e podes dar mais info sobre isso?
    gostaxa de xipar a minha futura wii

  28. Avatar de Renato Barbosa
    Renato Barbosa

    a sério…
    ja soldei alguns chips e depois vi a funcionar.

    não sei se posso colocar isto aqui mas aqui vai…
    http://www.divineo.com/cgi-bin/div-us/index.html

  29. Avatar de Iv@n
    Iv@n

    @Ricardo Ferreira

    Não vejo assim tão grande necessidade dessa unificação, pois cada qual tem sua personalidade e não tem causado assim tanto problema na comunicação feita via Internet.
    Ainda vou continuar a ler satisfeito um texto bem redigido esteja ele em Ptpt, Ptbr ou noutro Pt e ainda penalizado pela escrita, por fonemas, de uns que acham que estão criando algo novo somente porque têm preguiça de escrever corretamente.
    Lembra Vitor de um meu mail sobre a mudança ortográfica? Sabia que muitos aí, com todo repeito, não iriam gostar dessa mudança… acham sim que deveria unificar mas todos para o Pt/pt. Será mesmo para os pequenos que aprenderão o novo.

    (puto aqui é o sujeito com muita raiva ou o masculino de puta(prostituta), claro que no meu estado(SP), pois muda para cada)

    Não vi o fato postado em nenhum do tradutores que usei, já corrigiram mesmo.

    Abraço

    Iv@n

  30. Avatar de Kinito
    Kinito

    Ou o erro já foi corrigido ou só dá no teu PC – tenta numa Lan – LOL

  31. Avatar de Andrius
    Andrius

    @_BlondieGirl_

    Haha e mm verdade a net e pequena! 😉 entretanto fiz la um comment! 😉

  32. Avatar de Jonny
    Jonny

    Acho que não deve ser unificado, já que as gírias e dialetos apesar de ser em português, mudam de país pra país… Eu mesmo não consigo me acostumar com o português de Portugal… é meio complicado de decifrar algumas conjugações…